دومین شماره ژورنال ”ناوخت”؛ از “نسل بیت” تا نقد اقتصاد سیاسی

ناوخت

دومین شماره ژورنال ناوخت در بهار سال ۲۰۱۹ با محوریت نقد اقتصاد سیاسی و ادبیات رادیکال و در تیراژ ۱۰۰۰ نسخه، به زبان کُردی سورانی در سلیمانیه‌ی باشور کردستان چاپ و توزیع شد.

این شماره که در ۳۴۷ صفحه منتشر شده، با دو مقدمه جداگانه به زبان‌های کُردی و انگلیسی در دسترس خوانندگان قرار گرفته و دربرگیرنده مقالات، مصاحبه‌ها و قطعات ادبی به شکل ترجمه یا تالیف است.

ناوخت، عنوان پروژه‌ای فكری، سیاسی و ادبی با محوریت تفکر انتقادی است که از سال ۲۰۱۶ با حمایت مرکز فرهنگی غزلنوس در سلیمانیه و به عنوان بخش از پروژهای غزلنوس، فعالیت‌های خود را آغاز کرده است. بخش آنلاین ناوخت که از ماه مارس ۲۰۱۹ فعال شده،‌ شامل وبسایتی به زبان‌های کُردی سورانی، فارسی و انگلیسی و همچنین دو پادکست به زبانهای کُردی و انگلیسی است.

ناوخت، علاوه بر انتشار ژورنال، بخش آنلاین و پادکست، شامل یک مرکز انتشارات با عنوان "زنجیره‌ی کتاب ناوخت" هم می‌شود. تا کنون در ضمن این پروژه ۶ عنوان کتاب به چاپ رسیده است.

دومین شماره ژورنال ناوخت حاوی ترجمه‌هایی از والتر بنیامین، میشل لووی، آلن بدیو، کارل مارکس، مایکل هارت، پیتر هالوارد، ماکس وبر، ژاک رانسیر، اتین بالیبار، تئودور آدورنو، محدثه زارع، ویلیام باروز، آلن گینزبرگ، پل سلان، گیدو ماتزونی، اسلاوی ژیژک، سیمون کریچلی و جورجو آگامبن و نوشته‌هایی از حمه‌ی ملا،‌ دشنی نریمان،‌ منصور تیفوری و کاوه قریشی است.

در این شماره  با تمرکز بر نقد اقتصاد سیاسی، برخی از متون کلاسیک مرتبط با این حوزه معرفی و ترجمه شده‌اند. بخش ادبی این شماره ناوخت، به معرفی ادبیات نسل رادیکال بیت در دهه ۶۰ آمریکا، شرح و ترجمه برخی از آثار آنها اختصاص دارد. در همین حال اشعاری از پل سلان، شاعر آلمانی‌زبان یهودی و شرحی بر این قطعات نیز منتشر شده‌اند.

در تهیه و اتشار دومین شماره ژورنال ناوخت، نویسندگان و مترجمانی مانند منصور تیفوری، کاوه قریشی، هاوار محمد، اکبرحسن، آزاده رحمانی، دشنی نریمان، حمه‌ی ملا، سالار پاشایی و نبز خالد همکاری کرده‌اند.

مقدمه کُردی دومین شماره ژورنال ناوخت شامل تاملاتی در رابطه با اهمیت فلسفی و سیاسی زبان و معرفی مطالب منتشر شده در این شماره است. در مقدمه انگلیسی با مخاطب قرار دادن مخاطبان غیر کُرد،‌ نقدهایی علیه استانداردهای دوگانه چپ جهانی در رابطه با مساله کُرد و به ویژه انقلاب روژآوا بعد از اشغال عفرین از سوی ارتش ترکیه مطرح شده است.

نخستین شماره ژورنال ناوخت زمستان سال ۲۰۱۶ با محوریت “ایده برابری” و در تیراژ ۱۰۰۰ نسخه، طی مراسمی با شرکت برخی از همکاران ناوخت در سلیمانهی باشوور کردستان معرفی و توزیع شد.

شماره نخست که به مقاومت کوبانی و انقلاب روژآوا تقدیم شده بود، شامل ترجمه‌ها، مقالات و مصاحبه‌هایی اختصاصی با برخی از فیلسوفان معاصر مانند ژاک رانسیر، فیلسوف معاصر فرانسوی بود. برخی از همکاران آن شماره، علاوه بر نویسندگانی که در دومین شماره نیز حضور داشتند، افرادی مانند بختیار علی، عامر گلی و شیلان کردستانی بودند.

ناوخت یک پروژه داوطبانه است، فاقد سردبیر است و به صورت شورایی اداره می‌شود.

16 ژوئیه, 2019